当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These measurements were carried out under tensile pre-stresses of 10 MPa, where the pre-stresses were applied in the direction perpendicular to the magnetic field by using a dead weight.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These measurements were carried out under tensile pre-stresses of 10 MPa, where the pre-stresses were applied in the direction perpendicular to the magnetic field by using a dead weight.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些测量数据进行了为10 MPa,其中预讲磁场的方向垂直于申请使用自重下拉伸预讲。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些测量值下进行拉伸预讲10mpa,即预强调的是应用的方向与磁场垂直的重量用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些测量被执行了在拉伸之下预加应力10 MPa,在方向垂线预加应力被申请于磁场通过使用负荷量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这些测量数据进行下 10 兆帕斯卡,成形实行垂直于磁场方向通过使用自重的拉伸成形。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些度量法在 tensile 下被执行 10 MPa 的应力,其中应力在方向中被应用垂直到磁场所作使用一个沉重的物体。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭