当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The duration of copyright has been criticized as a perversion of its purpose - copyright is intended to provide creators with financial incentive to create content, but the copyright does not expire until decades after the creator has died, limiting its use in derived works.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The duration of copyright has been criticized as a perversion of its purpose - copyright is intended to provide creators with financial incentive to create content, but the copyright does not expire until decades after the creator has died, limiting its use in derived works.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其目的曲解著作权保护期限已经批评 - 版权旨在提供经济诱因,以创建内容的创作者,但版权不到期,直到十年后的创造者已经死亡,限制了其派生作品的使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
版权期限而被人诟病为歪曲其目的--版权是为了提供创建者提供财务激励,创建内容,但版权不会过期的创建者直到几十年后已死,限制其使用的衍生作品。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
版权期限被批评了,因为它的目的反常行为-版权意欲提供创作者以财政刺激创造内容,但版权在获得的工作不到期直到数十年,在创作者死了之后,限制它的用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
被批评的版权期限为一种扭曲的目的 — — 版权为了创造者提供金融激励创建内容,但直到几十年后创建者已去世,限制其使用派生作品版权不会过期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
期间的版权所有被批评了随着其目的曲解 - 版权所有旨在为创建者提供创作内容的财政奖励,但是版权所有不到期直到在创建者有之后几十年去世,在被得到的工作中限制其使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭