当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it should be noted that the cover is limited to 60 days upon discharge of the insured goods from seagoing vessel at the final port of discharge before the insured goods reach the consignee' s warehouse是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it should be noted that the cover is limited to 60 days upon discharge of the insured goods from seagoing vessel at the final port of discharge before the insured goods reach the consignee' s warehouse
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应当指出的是,盖被限制排放从被保险货物在最后卸货港卸离海轮后60天前,被保险货物到达收货人的仓库
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应当指出,盖在解除时的限制为60天的投保货物的远航容器在最后卸货港的货物到达之前的投保的收货人的仓库
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
值得注意的是,,在被保险人物品到达consignee s仓库之前,盖子被限制到60天在被保险人物品的放电从海洋通行船在最后的排放港口
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
应当指出封面是有限在保价货物卸后的 60 天从海轮在最后卸货港之前达到保险的货物的收货人 ' s 仓库
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它应该被注意那封面加入保险的货物找到受托人之前从 seagoing 船的对释放的最后港的 在加入保险的货物的释放上限于 60 天 ' s 仓库
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭