当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It was stressed that the research will be conducted within the legal boundaries of England and that data will be kept safely. Furthermore, the researcher's competence in regard to con-ducting a questionnaire-based research has been addressed to secure the appropriate treatment of participants and that the university's 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It was stressed that the research will be conducted within the legal boundaries of England and that data will be kept safely. Furthermore, the researcher's competence in regard to con-ducting a questionnaire-based research has been addressed to secure the appropriate treatment of participants and that the university's
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它强调将英格兰的法律界限内进行研究和数据将被安全地保存。此外,研究人员在CON-管道的问卷为基础的研究方面的能力已经得到解决,以确保参与者适当的治疗和大学的声誉不会受到伤害。着重研究的课题是有用的,因为它的目的是收集新的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有人强调,这项研究将在英国的法律界限,数据将保留安全。 此外,研究人员的能力方面,con-管道式的问卷调查为基础的研究已经给与会者提供适当的待遇,而大学的声誉不受任何伤害。 该文件强调,这一研究课题是有益的,因为它的目的是收集新的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
强调研究将开展在英国的法律范围内,并且数据将安全地被保留。 此外,研究员的能力关于开展基于查询表的研究演讲获取参
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
要强调的是将进行研究的英国法律的界限内将安全保存的数据。此外,在 con 管道式基于问卷的调查研究,研究人员能力给安全参与者的适当的治疗,这学校的声誉不会受到伤害。这份文件强调研究课题非常有用,因为它的目的是收集新信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭