当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我却觉得, 她身上最可贵的一部分, 还真的来自于赵姨娘的遗传。作为一个未嫁的小姐, 她敏锐的经济头脑, 在没有协理大观园时便能想到:“这院子里每朵花每条木都是能够卖的”, 还有面对找上门来的袭击家的奴才们, 很淡定, 自称“我的丫鬟们都是贼, 我就是第一个主人。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我却觉得, 她身上最可贵的一部分, 还真的来自于赵姨娘的遗传。作为一个未嫁的小姐, 她敏锐的经济头脑, 在没有协理大观园时便能想到:“这院子里每朵花每条木都是能够卖的”, 还有面对找上门来的袭击家的奴才们, 很淡定, 自称“我的丫鬟们都是贼, 我就是第一个主人。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think, the most valuable part of her body, it is really from Aunt Zhao genetic. As an unmarried young lady, her keen sense of economy, in the absence of Associate Grand View Garden will be able to think: "This is the yard each flower each wood can be sold", there is the face of attacks at home cam
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
But I think that she was the most valuable part of the truth, but also from the genetic Mother's aunt Jo. As a young lady who is not married, her keen mind, and the economy is not in the Grand View Garden, they would have thought that, "The Courtyard each flower each wood is to be able to sell, ther
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I think, she was part of the most valuable, actually from Zhao of genetic Auntie. As a lady never married, her keen sense of economy-minded, without associate Grand View Garden, it can think: "that every flower in the yard of each piece of wood is to be able to sell", also had to face the attacks co
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I thought actually, on her body a most valuable part, but also really comes from the Zhao mother's married sister's heredity.Young lady has not married who as one, her keen commercially minded people, in does not have time assistant manager Prospect Garden then can think: “In this courtyard each flo
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭