当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我成为了武汉大学口译队的一员,在那里我学到了很多的关于口译与笔译的知识,并且也接受多相关翻译训练。并且在我做实习生期间,有机会做了交替传译和同声传译,都得到了很好的评价。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我成为了武汉大学口译队的一员,在那里我学到了很多的关于口译与笔译的知识,并且也接受多相关翻译训练。并且在我做实习生期间,有机会做了交替传译和同声传译,都得到了很好的评价。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I had become a Wuhan University's interpretation, a member of the team where I learned a lot about the interpretation and translation, and knowledge related to translation of training. And I did an internship period, have a chance to do a consecutive interpretation and simultaneous interpretation, a
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I became Wuhan University to interpret the team, has learned in there me very many about the interpretion and the written translation knowledge, and also accepted the multi-correlation translation training.And makes intern period in me, has the opportunity to do in turn has translated with simultane
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I became a member of the interpretation team of Wuhan University, where I learned a lot of knowledge about the interpretation and translation, and accept more translation training. During the intern and I do, have the opportunity to do consecutive interpretation and simultaneous interpretation, have
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭