当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The United States has warned that heightened violence in Syria threatens the viability of sending 200 UN ceasefire monitors to the country. The warning from the American ambassador to the United Nations, Susan Rice, comes on the day an advance group of six monitors started work in Damascus. Opposition activists say hea是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The United States has warned that heightened violence in Syria threatens the viability of sending 200 UN ceasefire monitors to the country. The warning from the American ambassador to the United Nations, Susan Rice, comes on the day an advance group of six monitors started work in Damascus. Opposition activists say hea
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国曾警告说,在叙利亚的加剧暴力威胁的国家派遣200联合国停火显示器的可行性。从美国驻联合国大使苏珊·赖斯的警告六个监视器的先遣组当天在大马士革开始工作。反对派活动家说重由政府军炮击一直在霍姆斯,30人死亡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
美国警告说,在叙利亚更强烈的暴力的威胁的可行性发送200联合国停火监察员到该国。 从美国的警告驻联合国大使苏珊·赖斯到的一天一个先遣组的六名监测员在大马士革开始工作。 反对派活动分子说,政府军猛烈的炮轰一直持续到霍姆斯,30人死亡。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
美国警告被升高的暴力在叙利亚威胁寄发200台联合国停火显示器的生活能力到国家。 警告从驻联合国的美国大使,苏珊米,在开始的一个先遣小组六台显示器在大马士革工作的天来。 反对活动家言重轰击由政府力量在Homs继续了,并且30个人被杀害了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国警告称,叙利亚暴力加剧威胁将 200 联合国停火监视器发送到这个国家的活力。联合国,苏珊 • 赖斯,从美国大使警告是六个监视器的前期小组开始在大马士革的工作天。反对派人士说猛烈炮击政府军继续在霍姆斯,30 人丧生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
美国警告了加强在叙利亚的暴力威胁寄给 200 联合国停火的生存能力监测到国家。从到联合国,苏珊·莱斯的美国大使的警告,于一个前面的六人小组监测的日来在大马士革开始工作。反对活跃分子说重由政府军所作的包在 Homs, 30 人中继续了被杀死。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭