|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The act describes what eligible people must pay if they fail to insure themselves as a “penalty,” which suggests a criminal regulation rather than a tax, and President Obama once denied that the act counted as a tax increase是什么意思?![]() ![]() The act describes what eligible people must pay if they fail to insure themselves as a “penalty,” which suggests a criminal regulation rather than a tax, and President Obama once denied that the act counted as a tax increase
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
行为描述什么资格的人必须支付,如果他们失败,以确保自己作为“罚款”,这表明刑事法规,而不是税收,奥巴马总统曾经否认,作为加税的计算
|
|
2013-05-23 12:23:18
介绍了什么是合资格的人士的行为必须付出他们失败,以确保它们作为一个“惩罚”,这表明一个刑事条例,而不是税,奥巴马总统的行为一旦被拒绝,被视为一个税的增加
|
|
2013-05-23 12:24:58
行动描述什么建议一个犯罪章程而不是税的合格的人民必须支付,如果他们不保险自己作为“惩罚”,并且Obama总统曾经否认了行动算作是税增量
|
|
2013-05-23 12:26:38
行为描述,如果他们不能保证自己作为"罚款,"这表明刑事的规管,而不是一种税,而主席奧巴馬一次否认该法算作加税合资格的人士必须付出什么
|
|
2013-05-23 12:28:18
行动描述合格的人必须支付的如果他们无法确保自己当建议一个犯罪规则,而非一税,奥巴马总统的一个“惩罚”曾经否认行动计算随着税增长
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区