当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:首先,它们拥有明显的品牌优势和品牌美誉度; 其次,进口汽车和合资品牌汽车在技术和质量上优势明显; 最后,这些汽车业巨头规模大,规模效益明显并且拥有完善健全的营销网络。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
首先,它们拥有明显的品牌优势和品牌美誉度; 其次,进口汽车和合资品牌汽车在技术和质量上优势明显; 最后,这些汽车业巨头规模大,规模效益明显并且拥有完善健全的营销网络。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
First of all, they have the brand strength and brand reputation; Second, imported cars and joint-brand cars are obvious advantages in technology and quality; Finally, the auto giant is a large scale, significant economies of scale and the integrity of the marketing network.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First, they have the obvious brand superiority and the brand fine reputation; Next, imports the automobile and the joint capital brand automobile the superiority is obvious in the technology and the quality; Finally, these automobile industry giant scale is big, and the scale benefit has the consumm
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
First of all, they have a distinct brand and brand reputation; Second, imports of motor vehicles and joint venture brands in technology and quality advantages; Finally, the car giant scale, scale visible and has perfect sound marketing network.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭