当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:because of the difficulty encountered in convicting motorists for the more revoltingly labeled offense of manslaughter (i.e., the slaughter of a man), which also carried, traditionally, a minimum penalty of one year in the penitentiary是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
because of the difficulty encountered in convicting motorists for the more revoltingly labeled offense of manslaughter (i.e., the slaughter of a man), which also carried, traditionally, a minimum penalty of one year in the penitentiary
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为更revoltingly标记误杀罪(即一个人的屠杀),也进行传统,一年在监狱中的最低刑罚定罪的驾驶者遇到的困难
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为驾驶定罪困难revoltingly标有罪行为更多的杀人(即被杀戮的一名男子),的,传统上,订定最低刑罚是一年监狱
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于在判罪驾驶人遇到的困难为过失杀人(即,一个人的屠杀revoltingly,传统上,被标记的进攻),也运载一年一项极小的惩罚在监狱
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为在驾驶误杀 (即,一个人屠宰),还进行,传统上,在监狱中的一年的最低处罚更 revoltingly 标记罪定罪时遇到困难的
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因为困难为杀人的越多令人厌恶地标为的犯罪在宣判人有罪乘汽车者中遇到 ( 即,一个人的残杀 ),也运载,传统上,在监狱的一年的一个最小惩罚
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭