当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:直译法有助于更好的介绍外国一些新鲜生动的词语和文化,保留语言的地方色彩及差异。在京剧术语的翻译中,这种方法也被较多用到。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
直译法有助于更好的介绍外国一些新鲜生动的词语和文化,保留语言的地方色彩及差异。在京剧术语的翻译中,这种方法也被较多用到。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The literal translation helps to better introduce some foreign fresh and vivid words and culture, retained the local color and the difference of language. Translation of the opera terminology, this approach has been used more.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Direct translation would contribute to better introduce some foreign fresh vivid words and culture, and language of the local flavor and reservations. In Peking Opera terminology in the translation, it is also used to be more.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The literal translation law is helpful to better introduction foreign country some new vivid words and expressions and the culture, the retention language local color and the difference.In Peking opera terminology translation, this method also multipurpose.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Literal translation method helps to better introduce foreign culture of fresh and vivid words, retain the local color and language differences. In Beijing Opera in terms of translation, which are more used to.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭