当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:奈达在论证如何实现功能对等时指出,若直译能实现在指称意义及联想意义上的功能对等,就无需在形式上作出任何调整是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
奈达在论证如何实现功能对等时指出,若直译能实现在指称意义及联想意义上的功能对等,就无需在形式上作出任何调整
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Nida demonstrate how to achieve functional equivalence, pointed out that if the literal translation function on the alleged meaning and associative meaning, you do not need to make any adjustments in the form
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The argument of how to achieve functional equivalence, noted that, if it has been translated to the alleged meaning and significance of the feature from Lenovo peer, there is no need to make any adjustments in the form
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Napier reaches when how proves realizes the function coordinatedly pointed out, if translates literally can realize in refers called in the significance and the association significance function is coordinated, does not need in the form to make any adjustment
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
NIDA said at the demonstration of how to achieve functional equivalence, if the literal translation can achieve in the alleged meaning and associative meaning of functional equivalence, in the form of having to make any adjustments
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭