当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他主宰强大的军队和王国,拥有金钱和美女,但同时能克制自己,不为荣华富贵所累,因此拥有真正的自由。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他主宰强大的军队和王国,拥有金钱和美女,但同时能克制自己,不为荣华富贵所累,因此拥有真正的自由。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
He dominated the army and the royal power, money and beauty, but at the same time be able to exercise maximum restraint in their wealth, not for the Dar-es-Salaam, and therefore have real freedom.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
He controls the formidable army and the kingdom, has the money and the beautiful woman, but simultaneously can restrain oneself, not for nabobism tired, therefore has the true freedom.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
He dominates the powerful army and Kingdom, with money, and beautiful women, but restrained myself, not tiring to the true ciopper door, so have real freedom.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭