当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I would see thick,glorious fields of jewels,solitary or clustered,sometimes with a dull rich glow. Then they would spring up into flower-like shapes beneath my gaze,and then seem to turn into gorgeous butterfly forms or endless folds of glistening,iridescent,fibrous wings of wonderful insects…是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I would see thick,glorious fields of jewels,solitary or clustered,sometimes with a dull rich glow. Then they would spring up into flower-like shapes beneath my gaze,and then seem to turn into gorgeous butterfly forms or endless folds of glistening,iridescent,fibrous wings of wonderful insects…
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我會看到寶石厚的,光榮的領域,單獨或集群,有時沉悶豐富的輝光。然後,他們將湧現到我的目光之下花一樣的形狀,然後似乎變成華麗的蝴蝶形式或晶瑩,彩虹,奇妙的昆蟲纖維翅膀無盡的褶皺...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我會看到thickglorious領域的jewelssolitary clusteredsometimes或同一個表面:dull富光澤。 然後他們將春成花-形狀像底下我當時gazeand似乎變成美麗蝴蝶形式或無休無止的褶glisteningiridescentfibrous翅膀的美妙昆虫............
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我會看珠寶的厚實,光彩的領域,孤零零或成群,有時以愚鈍的富有煥發。 然後他們將出現入花像形狀在我的注視之下,然後似乎把變成華美的蝴蝶形式或不盡的摺疊閃耀,美妙的昆蟲呈虹彩,纖維狀翼…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我會看到 jewels,solitary 或 clustered,sometimes 枯燥的豐富發光的 thick,glorious 欄位。將湧現成花樣形狀下方我 gaze,and 然後似乎變成華麗蝴蝶形式或無休止褶皺的奇妙 insects… glistening,iridescent,fibrous 翅膀
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我会看见宝石的厚,光荣的地,独居者或群集,有时带着单调富的光辉。然后他们会到在我的凝视下的似花的形状中出现,然后好象变成华丽的蝴蝶形成或精采的昆虫的闪光,彩虹色,含纤维的翅膀的无穷折子 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭