当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一颗心在风雨里,飘来飘去都是为你,一路上有你苦一点也愿意,就算是为了分离与我相遇,一路上有你痛一点也愿意,就算这辈子注定要和你分离。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一颗心在风雨里,飘来飘去都是为你,一路上有你苦一点也愿意,就算是为了分离与我相遇,一路上有你痛一点也愿意,就算这辈子注定要和你分离。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A heart in the rain, floated are for you the way you suffer is also willing to, even if your pain is also willing to separation I met along the way, even in this life is doomed and you separation.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A heart in wind and rain, float is a way for you, you are also willing to suffer a point, even if it is to separate and I've met along the way, and you have a point, even if it is willing to die and you are doomed to be separated.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
A heart in the wind and rain, flutters flutters all is for you, all the way has you also to want painstakingly, even if is in order to separate meets with me, all the way has your pain also to want, even if this whole life is doomed to have to separate with you.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A heart in the rain, wind is going to give you, and along the way have you are willing, even for separation and I met along the way have you are willing, even if it is destined to be with you in this life.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭