当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:扰乱我工作的思绪,在这么不堪重负的死机,我就要完不成任务,就要失业了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
扰乱我工作的思绪,在这么不堪重负的死机,我就要完不成任务,就要失业了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Disturb the thoughts of my work, so overwhelmed by the crash, I'm going to finish the task, have a job.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
disturbance of the mind, and I work so overwhelmed in the death machine, and I'm going to fail to fulfill this task, it is necessary to finish the job.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Harasses train of thought which I work, such is being unable to withstand the load the death machine, I must not be able to complete the task, had to be unemployed.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Disturb my work thoughts, so overwhelmed panic, I would not have finished the task, will be out of a job.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭