当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有人说爱情是上辈子欠下的情债这辈子来还——我上辈子一定俗不可耐,所以今生无债可还。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有人说爱情是上辈子欠下的情债这辈子来还——我上辈子一定俗不可耐,所以今生无债可还。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
私の前世借金せずに特定の下品なので、この人生は、まだ可能性 - 一部の人々はその愛はまた、これまでに最後の世代が負って愛の債務であると言う。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
それは愛に私の生命に愛の負債のくらしと言われている - 私は一生に一度ではなく、俗 m 、負債の自由な生活することができます。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
何人かの人々は愛が感情の負債祖先がまた来る負うこの一生であることを言った -- 従って一般私の祖先に確かに堪えがたくこの生命可能である負債がまたない。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
いくつかの愛生命の支払額を言う - この生活の中で私の人生は、そんなわけはないにする必要がありますこの生活への債務。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭