当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1939 say more than he meant.His whole thrust was:"Don 't rely on dialogue-don 't burden yourself with it-don 't put on a talk show-use dialogue when and where there is reason.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1939 say more than he meant.His whole thrust was:"Don 't rely on dialogue-don 't burden yourself with it-don 't put on a talk show-use dialogue when and where there is reason.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1939年说比他更meant.his整个主旨是:“不”依靠对话不'吨负担自己与它不上脱口秀使用对话的时间和地点是有理由牛逼。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1939年多说他这话是什么意思.他的整个重点是:“don't依靠对话的“t”负担与它自己的“t”的一个访谈节目、使用对话时和在有有理由。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1939更多比他意味的言。他的整体推力是:“不要依靠对话不负担自己与它不投入谈话显示使用对话何时何地有原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1939 说超过他的意思。他在整主旨是:"唐不依靠对话唐不负担自己跟 it 唐不穿上脱口秀使用对话时,在那里的原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1939 年说超过他 meant.His 整体刺是:”不依赖对话君不负担你自己具它君不放在脱口秀使用的对话上何时何地有理由。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭