当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:14.2. If any of the above circumstances directly affect the fulfillment of obligations during the period specified by this Contract, the term of obligations is increased, respectively, for the duration of force majeure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
14.2. If any of the above circumstances directly affect the fulfillment of obligations during the period specified by this Contract, the term of obligations is increased, respectively, for the duration of force majeure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
14.2。如果任何上述情况直接影响本合同规定的期限内履行义务,长期义务增加,分别为不可抗力的持续时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
14.2。 如果任何上述的情况下直接影响其履行义务所规定的时间范围内,这份合同,长期的义务就是分别增加,时间的不可抗力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
14.2. 如果其中任一上述情况直接地影响义务的履行在这个合同指定的期间,义务的期限为不可抗力的期间被增加,分别。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
14.2.如果在上述情况的任何直接影响在本合同由指定的期间履行义务,义务的任期被增加,分别为不可抗力的持续时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
14.2.如果任何以上情况中直接在被这份合同指定的时期期间影响义务的履行,学期的义务被增强,分别地,对期间的不可抗力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭