当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The SEC issued an investor bulletin on 9 June warning investors against purchasing shares in companies that enter the US market through reverse mergers. The bulletin explained the reverse merger process, and described the potential risks of investing in such companies. “Given the potential risks, investors should be es是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The SEC issued an investor bulletin on 9 June warning investors against purchasing shares in companies that enter the US market through reverse mergers. The bulletin explained the reverse merger process, and described the potential risks of investing in such companies. “Given the potential risks, investors should be es
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
秒发出6月9日警告投资者对公司通过反向收购进入美国市场购买的股份,投资者公告。公告解释反向并购过程中,投资于该等公司的潜在风险。洛瑞说,“j”的潜在风险,投资者应考虑在反向并购公司的股票进行投资时,要特别小心。朔克,SEC的投资者教育和宣传办公室主任。 “与任何投资一样,投资者应彻底研究的公司 - 包括确保有准确的最新信息 - ,然后才作出投资决定。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在sec发布了一项投资者公告警告投资者6月9对购买公司股份,通过反向收购进入美国市场。 反向合并的公告解释过程中,所述,投资于该等公司的潜在风险。 他说:「考虑到潜在的风险,投资者应在考虑投资于在特别小心的反向合并公司的股票说:lorij.schock、主任办公室的投资者教育,证交会的宣传。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
证交会发出投资者公告 6 月 9 日警告投资者对采购进入美国市场,通过反向并购的公司的股份。公告解释反向并购过
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭