当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如果原文隐喻的形象既不能保留,又无法取代,那就只能舍弃,用非形象性语言将原文隐喻所含的信息传达出来。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如果原文隐喻的形象既不能保留,又无法取代,那就只能舍弃,用非形象性语言将原文隐喻所含的信息传达出来。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
If the image of the original metaphor can not be retained, they can not be replaced, it will only give up the non-image language communicate the information contained in the original metaphor.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If the original metaphor of the image is not retained, and cannot be replaced, it can only be discarded with a non-image, the original language of the metaphor with the message.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
If the original text metaphor image both cannot retain, and is unable to substitute, that only can discard, the information which contains the original text metaphor transmits with the non-iconicity language.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Image cannot be retained if the original metaphor, and cannot be replaced, it will just have to give up using non-image information included in the language of the original metaphor to convey.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭