当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:前面讲过,在原文隐喻可译程度较 的情况下,原来的形象一般不能保留。这时,为了保证原信息传达的效果,不妨以另一形象取代是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
前面讲过,在原文隐喻可译程度较 的情况下,原来的形象一般不能保留。这时,为了保证原信息传达的效果,不妨以另一形象取代
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Earlier, generally can not retain the original metaphor can be translated than the original image. At this time, in order to ensure the effect of the original message, it may be replaced by another image
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Recall that the original metaphor can be translated more of the original image, and a general cannot be retained. This time, in order to ensure that the information is delivered, the effect may be replaced by another image
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Front has said, may translate in the degree situation in the original text metaphor, the original image cannot retain generally.By now, in order to guarantee the original information transmission the effect, might as well by another image substitution
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Said earlier, metaphor can be translated than in the original case, the original images are generally not retained. At this point, in order to ensure that information conveyed effect, it may be replaced with another image
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
talked about earlier, and in the original metaphor can be translated more of the original image, a general cannot be retained. This time, in order to ensure that the information is delivered, the effect may be replaced by another image;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭