当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When Interplay & Black Isle Studios released Fallout 2, the European version was modified so that all the children were removed from the game. In the American version, they were there, and if you killed one, accidentaly or otherwise, you got a childkiller reputation. In the European version, they were removed. Or rathe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When Interplay & Black Isle Studios released Fallout 2, the European version was modified so that all the children were removed from the game. In the American version, they were there, and if you killed one, accidentaly or otherwise, you got a childkiller reputation. In the European version, they were removed. Or rathe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
相互作用及黑岛工作室发布了辐射2时,欧洲版本被修改,以使所有的孩子们从游戏中删除。在美国的版本,他们在那里,如果你杀了一个,accidentaly或以其他方式,你有childkiller声誉。在欧洲的版本,他们被拆除。或者说,他们也看不见了,所以你不能看到他们,你无法与它们进行交互或目
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭