当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Chopsticks are the main table utensils in China. Chinese children starts with a spoon but will adapt to chopsticks as early as when he just turns one. As a gift chopsticks symbolize straightforwardness, because of its shape. Chinese chopsticks don’t have pointed tip, unlike the Japanese style that is refined to pick ou是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Chopsticks are the main table utensils in China. Chinese children starts with a spoon but will adapt to chopsticks as early as when he just turns one. As a gift chopsticks symbolize straightforwardness, because of its shape. Chinese chopsticks don’t have pointed tip, unlike the Japanese style that is refined to pick ou
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
筷子在中国的主要表用具。中国儿童开始用勺子,但能适应早,当他刚刚转筷子。作为礼品筷子象征直率,因为它的形状。中国筷子不尖头,不同于日本风格,精挑出来为他们的主要饮食,鱼骨头。中国筷子大多是竹子,但今天,有越来越多的木制的和塑料的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
筷子是中国的主要餐具。 但中国儿童开始用汤匙将适应筷子早在他刚转过了一个。 作为一个礼品筷子象征着率直,是因为它的形状。 中国筷子没有尖,不象日本风格,是在提炼挑骨头,它们的主要饮食,鱼类。 中国的筷子大多是竹,但今天有更多和更多的木质和塑料的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
筷子是主表器物在中国。 当他转动一,中国儿童开始用匙子,但将适应筷子
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
筷子是中国主要表用具。中国儿童用勺子启动,但早在他仅仅是打开一个将适应筷子。由于礼品筷子象征坦率,因为它的形状。中国筷子没有尖与日式精挑出为他们的主要饮食鱼骨头是不同的。中国筷子大多的竹子,但今天有更多的木制的塑料的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭