当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(2)装船口岸暂定为上海,目的口岸暂定为大阪,经买卖双方同意后可作变更;2000年5月6月、7月按月分三批等量装运。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(2)装船口岸暂定为上海,目的口岸暂定为大阪,经买卖双方同意后可作变更;2000年5月6月、7月按月分三批等量装运。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(2) the port of loading is tentatively scheduled for Shanghai, the port of destination is tentatively scheduled for Osaka after buyer and seller agree to make change; May 2000, June, July, monthly in three tranches equivalent shipment.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(2) preliminary ship ports to ports in Shanghai, Osaka, tentatively scheduled for the sale after the parties agreed to a change; in May 2000, June, July, 3 on a monthly installment amount per shipment.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(2) port of shipment is tentatively scheduled for Shanghai, destination port is tentatively scheduled for Osaka, changes can be made after trading both sides agreed; May 2000 shipped three batches, the July monthly equivalent.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭