当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Indemnify the Landlord against any actions, claims or demands arising out of leakage or overflow of water and also indemnify the Landlord against all damage occasioned to the Demised Premises or any other part of the building or any adjacent or neighbouring premises or to any person by any act default or negligence of 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Indemnify the Landlord against any actions, claims or demands arising out of leakage or overflow of water and also indemnify the Landlord against all damage occasioned to the Demised Premises or any other part of the building or any adjacent or neighbouring premises or to any person by any act default or negligence of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对所产生的水泄漏或溢出的任何行动,索偿或要求房东赔偿,并赔偿房东,对所有受损而致出租的处所或建筑物的任何其他部分或任何相邻或邻近楼宇或任何人以任何行动承租人或的仆人,代理,持牌人或租客被邀请者的默认或疏忽。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何行动的业主赔偿,索赔要求所产生的泄漏或要求的水,还负责赔偿或溢出的业主反对一切损害已出租的处所而引致的一部分或任何其他建筑物或任何相邻或相邻的处所或向任何人士或疏忽的行为所默认的租客或雇员、代理、授权许可人或被邀请者的租客。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
保障房东反对所有行动,要求或要求升起出于水漏出或溢出并且保障房东反对行动惹起的对Demised前提或大厦的其他房客的部分或所有毗邻或邻居前提或者对任何人所有损伤或疏忽或房客的仆人、代理、持牌人或者被邀请者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
弥偿,业主反对任何行动、 索赔或要求所产生的泄漏或溢出的水,还作出弥偿,针对所有造成的损毁在批租的处所或建筑物的任何其他部分或任何相邻或邻近的处所或任何人的任何默认行为或疏忽的租客或公务员、 代理商、 持牌人或承租人被邀请者的业主。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保护业主免受源于漏的任何行动,要求或需求之害或水的满以及保护业主免受被引起到被转让的房产的所有损害或任何之害其他部分建筑物或任何相邻或者附近的房产或跟任何人按任何行动默认或租户或仆人,代理,获许可的人或租户的 invitees 的疏忽。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭