当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:And the torment grew worse when Simpson instituted what he aptly celled 'The Proceedings of the Inquisition' when Hornblower was submitted to a slow and methodical questioning regarding his homelife and his boyhood.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
And the torment grew worse when Simpson instituted what he aptly celled 'The Proceedings of the Inquisition' when Hornblower was submitted to a slow and methodical questioning regarding his homelife and his boyhood.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
和折磨变得更糟时,辛普森提起他正好细胞生物时霍恩布洛尔提交关于他的homelife和他的童年的一个缓慢而有条不紊的质疑“的调查程序”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当辛普森的折磨,愈演愈烈的他提起诉讼的“恰当地单细胞寄生物在霍恩布洛尔是“文字狱”在这种情况下,缓慢而有条不紊地提交传唤他.和他童年时期。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且痛苦增长更坏,当Simpson设立了什么他易于celled ‘侦查的行动’,当Hornblower递交了给一缓慢和有条不紊问关于他的homelife和他的少年期。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
折磨增长更糟的是当辛普森提起他正好单细胞 '诉讼的调查' 霍恩布洛尔呈交予缓慢和有条不紊地质疑关于他金利来地产和他的少年时代。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和痛苦在辛普森建立他适当地 celled 的时渐渐变更坏的 ' 宗教裁判所的程序 ' 关于他的家庭生活和他的少年时代 Hornblower 被提交给缓慢和有条理的质疑时。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭