当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The subtle aroma of the soy sauce seemed to depend not only on particular key compounds but also on a “critical balance” or a “weighted concentration ratio” of volatile compounds.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The subtle aroma of the soy sauce seemed to depend not only on particular key compounds but also on a “critical balance” or a “weighted concentration ratio” of volatile compounds.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
酱油的微妙香气,似乎不仅取决于特别是关键化合物,但也是一个“临界平衡”或“加权”挥发性化合物的浓度比。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在香味的酱油似乎不仅取决于特定的键化合物,也在一个"关键的平衡”或一个“加权集中比例”的挥发性化合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
酱油的微妙的芳香似乎取决于不仅特殊关键化合物,而且“重要平衡”或“被衡量的富集比”挥发性化合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
酱油的微妙的香气似乎取决于特定的关键化合物不仅还"关键平衡"或"加权的浓度比"挥发性化合物。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
大豆佐料的微妙的芳香不仅仅好象取决于特别主要化合物而且在一架“重要天平”上或不稳定的化合物的一“加权的集中比率”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭