当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the essay, Sullivan readily acknowledges that he was a vocal critic of Obama, having dismissed the approach of the Obama administration as the “fierce urgency of whenever.” The president’s announcement last week appears to have changed Sullivan’s perspective, however, and he now argues that the country has seen “an 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the essay, Sullivan readily acknowledges that he was a vocal critic of Obama, having dismissed the approach of the Obama administration as the “fierce urgency of whenever.” The president’s announcement last week appears to have changed Sullivan’s perspective, however, and he now argues that the country has seen “an
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在论文中,苏利文容易承认,他是1奥巴马声乐评论家,已被解雇作为奥巴马政府的做法“,每当激烈的紧迫性。”总统的公布,上周到已经改变Sullivan的观点,但是,和他现在认为,该国已看过“一个惊人的速度变化,在一个总统任期。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在这篇散文,奥沙利文很容易承认,他是奥巴马总统的一个vocal评论家,打发走了奥巴马政府的做法是“激烈时的紧迫性。”总统宣布上周似乎有了改变奥沙利文的角度来看,不过,他现在争辩说,该国已被视为“一个惊人的变化速度在一个总统任期。”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在杂文, Sullivan欣然承认他是,驳回Obama管理的方法的Obama的一位声音评论家作为“剧烈紧急,每当”。 总统的公告上星期看上去改变了Sullivan的透视,然而和他现在争辩说,国家看了“变化的令人惊讶的步幅在一总统任期上的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在文章中说沙利文乐意承认他是口头批评的奧巴馬,驳回了作为奧巴馬行政当局的做法"是非常急迫的每当。"在总统宣布上周似乎改变了沙利文的角度来看,不过,和他现在认为,国家出现"是以惊人的步伐,一个总统任期的变化"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在杂文中,沙利文欣然地承认他是奥巴马的一位歌唱的评论家,将奥巴马政府的方法不屑地认为了“凶猛的紧急的事随时。”总统的公告上周好象改变了沙利文的远景,然而,他现在主张国家看到了“在一项总统条款方面的变化的一惊奇的步伐。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭