当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:欲相守,难相忘,人各天涯愁断肠。爱易逝,恨亦长,灯火阑珊人彷徨。千里山,涉万水,相思路上泪两行。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
欲相守,难相忘,人各天涯愁断肠。爱易逝,恨亦长,灯火阑珊人彷徨。千里山,涉万水,相思路上泪两行。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To defend, hard to forget themselves, people End of the World worry heartbroken. Love goes by, hate is also long, the lights dim a loss. The Qianlishan involving water, Acacia road tears two lines.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
And it would be difficult to keep in mind that the heavens, people worry about the colon. love and hate are also long, and the light fades were hesitant. In 1000, and the mountain water, 10,000 in tears thinking on two lines.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Wants to defend, difficult to forget, the human various horizons worry broken heart.Likes passing easily, hates also long, the lights waning person paces back and forth.The great distance mountain, fords ten thousand water, in mentality tear two lines.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Together, hard to forget, each man the end sad heartbroken. Love for perishable, ending in long, lights coming to an end people worried. Miles Hill, involving water, Acacia tears two lines on the road.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭