当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:UPS are not required but are recommended. I assume that these are 110 volt systems and they cannot find a 100 UPS locally. We can sell them a 110 volt UPS from here.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
UPS are not required but are recommended. I assume that these are 110 volt systems and they cannot find a 100 UPS locally. We can sell them a 110 volt UPS from here.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
UPS不要求,但建议。我以为,这些都是110伏系统,他们不能在本地找到100 UPS。他们从这里我们可以卖110伏的UPS。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
ups不是必须的,推荐。 我认为这些都是110伏电压系统,他们无法找到一个100个ups在本地。 我们可以将产品卖给一个110伏ups从这里开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
没有需要UPS,而是被推荐。 我假设,这些是110伏特系统,并且他们不可能当地发现100 UPS。 我们可以卖他们110伏特UPS从这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
UPS 不是必需的但建议。我假设这些是 110 伏特系统找不到 100 本地 UPS。我们可以卖 110 伏 UPS 从这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
UPS 不需要但是被推荐。我假设这些是 110 伏特的系统和他们本地不能发现 100 UPS。我们从这里可以卖给他们一 110 伏特的 UPS。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭