当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In discussing primary and secondary education, it is important to keep in mind that China has a Compulsory Education Law, which calls for each child to have nine years of formal education. To meet this requirement, a child will attend six years of elementary education, follow by three years of junior middle school. In是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In discussing primary and secondary education, it is important to keep in mind that China has a Compulsory Education Law, which calls for each child to have nine years of formal education. To meet this requirement, a child will attend six years of elementary education, follow by three years of junior middle school. In
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在讨论小学和中学教育,重要的是要记住,中国有义务教育法,要求每个孩子有9年的正规教育。满足这一要求,一个孩子将参加6年小学教育,遵循初中三年。在这方面,英国管家“教育法”1944年规定的留在的15.and中国禁止宗教教育的年龄,反对英国在公立学校上学。如今在中国,学校收取各种费用,由地方当局,然后再沿着学生通过。然而,在英国的学校和学院的大部分是由英国政府创办。虽然有在英国的学生贷款,中国的教育成本似乎更加势不可挡。按理说,这些国家都受到教育分流。然而,在英国的教育产业赢得更多的威望和声誉。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在讨论中、小学教育,要记住的重要一点是,中国有一个义务教育法》,这就要求每个儿童都有9年的正规教育。 为满足此要求,将会出席一个孩%E
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭