当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:• 俗话说:酒满茶半.奉茶时应注意:茶不要太满,以七、八分满为宜.水温不宜太烫,以免客人不小心被烫伤.同时有两位以上的访客时,端出的茶色要均匀,并要配合茶盘端出,左手捧着茶盘底部右手扶者茶盘的边缘,以右手端茶,从客人的右方奉茶,面带微笑,眼睛注视对方并说:“这是您的茶,请慢用!”奉茶时应依职位的高低顺序先端给职位高的客人,再依职位高低端给自己的同仁。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
• 俗话说:酒满茶半.奉茶时应注意:茶不要太满,以七、八分满为宜.水温不宜太烫,以免客人不小心被烫伤.同时有两位以上的访客时,端出的茶色要均匀,并要配合茶盘端出,左手捧着茶盘底部右手扶者茶盘的边缘,以右手端茶,从客人的右方奉茶,面带微笑,眼睛注视对方并说:“这是您的茶,请慢用!”奉茶时应依职位的高低顺序先端给职位高的客人,再依职位高低端给自己的同仁。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
• As the saying goes: the wine is full of tea half. Or disabled should pay attention to: the tea is not too full, seven, eight full and appropriate. The water temperature should not be too hot, so that guests do not accidentally burns. While two more visitors, brought out a tan uniform, and to tie i
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
• • There is a saying that wine is full-half tea serving tea, when it should be noted that tea should not be too full, to 7, and 8 for a full temperature of the water, it would not be appropriate to be too hot, so as to avoid guests do not carefully burned. Two more visitors, -the color to the tea,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
• As the saying goes that,Liquor full tea half. Serves tea when should pay attention: The tea do not have too to be full, by seven, eight minute Man Weiyi. The water temperature is not suitable too burns, in order to avoid the visitor was not careful is scalded. When simultaneously has two above vis
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
· Saying goes: wine with tea and a half. Attention in tea: tea is not too full, for seven or eight full glasses. Water temperature not too hot, so that the guests accidentally scalded. At the same time when you have more than two visitors, out of Tan uniform, and to tie in with the tea tray out, lef
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭