当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:霍桑认为:与文明而古老的欧洲相比,美国“没有阴影,没有古风,没有秘传,没有绚丽而又昏默的冤孽,只有光天之下的枯燥乏味的繁荣”,给作家提供的素材极少。因此,霍桑把注意力转向过去,力图借助想象去挖掘历史上对创作有益的素材,以便“把过去了的时代与我们面前一瞬即逝的现在联系起来”。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
霍桑认为:与文明而古老的欧洲相比,美国“没有阴影,没有古风,没有秘传,没有绚丽而又昏默的冤孽,只有光天之下的枯燥乏味的繁荣”,给作家提供的素材极少。因此,霍桑把注意力转向过去,力图借助想象去挖掘历史上对创作有益的素材,以便“把过去了的时代与我们面前一瞬即逝的现在联系起来”。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Hawthorne said: ancient civilization than in Europe, the U.S. "There is no shadow, no antiquity, no esoteric, gorgeous and stunning silent the Turn of the Screw, only under light days of dull prosperity" the writer material rarely. Therefore, Hawthorne turned their attention to the past, trying to d
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Hawthorne, and civilization, ancient Europe, the United States than the "no shadows, no, there is no secret, there is no drowsiness is stunning and the redress karma, and only the Days of boring under the prosperity, the writer provides the raw materials are rare. Therefore, the Hawthorne to tur
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Hawthorne thought that,Ancient Europe compares but with the civilization, US “does not have the shadow, does not have the ancient customs, does not have the Peru biography, not gorgeous and also faints the silent retribution, only then under the light day arid tasteless prosperity”, the source mater
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hawthorne said: compared with the civilization of ancient Europe, United States "there is no shadow, no ancientry, not esoteric, no sin of gorgeous and stunning, only boring under the light day of prosperity", provides writers with very little material. Therefore, Hawthorne's turn their attention to
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭