当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We reserve the right to disclose your personally identifiable information as required by law and when we believe that disclosure is necessary to protect our rights, or in the good-faith belief that such action is necessary to comply with state and federal laws (such as U.S. Copyright Law).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We reserve the right to disclose your personally identifiable information as required by law and when we believe that disclosure is necessary to protect our rights, or in the good-faith belief that such action is necessary to comply with state and federal laws (such as U.S. Copyright Law).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们保留透露您的个人身份信息,按照法律规定的权利时,我们认为披露是必要的,以保护我们的权利,或在善意相信,这种行动是必要的,符合州和联邦法律(如我们著作权法)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们有权透露您的个人可识别信息,在法律要求的情况下,以及在我们认为是有必要的,可以保护我们的权利披露,或在善意的前提下,有必要采取这种行动符合州和联邦法(如美国版权法)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们预留权利据法律要求透露您的亲自可识别的信息,并且,当我们相信透露是必要保护我们的权利,或者诚实信用信仰这样行动是必要依从状态和联邦法律(例如美国。 版权法)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们保留公开您个人身份的信息,如法律要求、 我们相信披露是保护我们的权利,必要时或以真诚相信,这种行动是必须要遵守国家和联邦法律 (例如,美国著作权法) 的权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们储备权利公开你的个人可以确认的信息按照法律的要求和我们相信,揭发有必要保护我们的权利时,或在这样的行动有必要遵守州和联邦法律的诚信信念中 ( 例如美国版权法 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭