当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:United States Army has said that it accepts responsibility for the death earlier this month of two Iraqi journalists working for the AI Arabia. A US military spokes¬man said the army regretted what he described as the accidental shooting. He said US troops had aimed at a vehicle in front of the journalists' car, which 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
United States Army has said that it accepts responsibility for the death earlier this month of two Iraqi journalists working for the AI Arabia. A US military spokes¬man said the army regretted what he described as the accidental shooting. He said US troops had aimed at a vehicle in front of the journalists' car, which
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国军队已经表示,它接受死亡的责任,今年早些时候一个月AI沙特工作的两名伊拉克记者。美国的军事辐条¬人说,军队感到遗憾,他意外拍摄。他说,我们的部队已经针对车辆,在记者的车前,已通过检查站起来。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
美国陆军表示已接受对这件事情负全部责任在本月早些时候的两名伊拉克记者程匕16.ai。 一位美国军事辐条地税男子说,军队遗憾地了解到,他所说的意外开枪。 他说美军的目的,是一个在前面车辆的记者的汽车,这已经通过一个检查站爆裂。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
美国陆军说它本月初承担对死亡的责任工作为AI阿拉伯半岛的二位伊拉克新闻工作者。 美国军事spokes¬man认为军队后悔了什么他描述了作为偶然射击。 他说美国军队瞄准了一辆车在新闻工作者的汽车前面,通过检查站破裂了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国陆军已表示它接受死亡为 AI 沙特阿拉伯工作的两名伊拉克记者本月早些时候的责任。美国军事 spokes¬man 说,军队很遗憾他形容意外枪击。他说: 我们的部队,目的是记者们的车,通过检查点破裂了前面的一辆。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭