当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:19世纪末到20世纪初,美国约有1000万黑人,其中五分之四仍然生活在南方,大部分以农业为生。在城市里,他们也主要在矿山工作。当然,也有一小部分黑人中产阶级企业家和专业人士(professionals),通过做买卖和把产品卖给黑人社区捞了几桶金,社会地位有所上升。在这段时期,解放黑奴以来在南方初具雏形的种族歧视模式和种族肉体分离(physical separation)逐渐转化为法律认可的种族隔离和对黑人选举权的剥夺。究其深层原因,是这一时期美国政治和文化领域中种族主义思想的泛滥。黑人在新的环境下受到更致命的心灵伤害。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
19世纪末到20世纪初,美国约有1000万黑人,其中五分之四仍然生活在南方,大部分以农业为生。在城市里,他们也主要在矿山工作。当然,也有一小部分黑人中产阶级企业家和专业人士(professionals),通过做买卖和把产品卖给黑人社区捞了几桶金,社会地位有所上升。在这段时期,解放黑奴以来在南方初具雏形的种族歧视模式和种族肉体分离(physical separation)逐渐转化为法律认可的种族隔离和对黑人选举权的剥夺。究其深层原因,是这一时期美国政治和文化领域中种族主义思想的泛滥。黑人在新的环境下受到更致命的心灵伤害。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Century 19 to the early 20th century, the United States there are about 10 million black people, of which 4 5 are still living in the south, mostly on agriculture for their livelihood. In the cities, they are mainly in mining. Of course, there is also a small black middle class entrepreneurs and s
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
19 century to the beginning of the 20th century, United States approximately 10 million blacks, four-fifths of them are still living in the South, most live on agriculture. In the cities, they are mainly working in the mines. Of course, there are also a small number of black middle-class entrepreneu
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭