当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Noted tot the QUOTATION list you prepared based on MOQ for Fbric , I will email it to Montreal and will call customer tonight to discuss with them , to get their final comment then you can proceed with Proforma Invoice .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Noted tot the QUOTATION list you prepared based on MOQ for Fbric , I will email it to Montreal and will call customer tonight to discuss with them , to get their final comment then you can proceed with Proforma Invoice .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
指出TOT你准备的基础上为fbric MOQ的报价单,我将通过电子邮件发送到蒙特利尔,并呼吁顾客今晚与他们商讨,得到他们的最后的评论,那么你就可以进行形式发票。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注意到总报价列表为依据编写您的moq和前置时间在内fbric,我将通过电子邮件将其发送给蒙特利尔和将与它们讨论今晚呼叫客户,对他们的最后评论然后您可以继续进行形式发票”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
着名的小孩您基于MOQ为Fbric做准备的引文名单,我给它发电子邮件到蒙特利尔,并且今晚告诉顾客与他们谈论,得到他们最后的评论您能然后继续进行形式上的发货票。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你准备好的报价列表基于起订量为 Fbric 的 tot 指出的那样,要将电子邮件发给蒙特利尔和上将呼叫今晚的客户,与他们获得他们最后的评论,然后您可以继续执行形式发票讨论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
合计强调你根据 MOQ 准备的报价列表对于 Fbric,我将将它以电子邮件发送给蒙特利尔,并将今晚打电话给客户与他们讨论,然后获取他们的最后评论你可以继续预计的发票。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭