当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Перед пуском оборудования, временно отключенного по заявке неэлектротехнического персонала, следует осмотреть его, убедиться в готовности к приему напряжения и предупредить работающих на нем о предстоящем включении.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Перед пуском оборудования, временно отключенного по заявке неэлектротехнического персонала, следует осмотреть его, убедиться в готовности к приему напряжения и предупредить работающих на нем о предстоящем включении.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
临时禁用请求neelektrotehnicheskogo人员的启动设备前,应检查,以确保愿意接受压力,并警告他对即将到来的转。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从设备前,工作人员临时禁用应用程序неэлектротехнического应检查,请确保准备接受电压,防止在该服务器上运行的列入即将举行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在发射设备之前,临时地在应用(neelektrotekhnicheskogo)人员,应该在它附近看,被说服准备为重音方法和警告了工作者对此关于即将到来的开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
启动设备,暂时断开请求 neèlektrotehničeskogo 的人员,应查看之前,请确保清除-发送电压并防止它对即将到来的后的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭