当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在物质生活和精神生活完全不成比例的社会中,霍尔顿虽只是个16 岁的孩子, 但他敏锐地感受到了环境的变化, 感觉到自己就像这不适应上了冻的湖面的野鸭子一样, 不能适应这异化了的社会他纤细的神经被深深刺痛, 使他陷入沮丧和厌恶的情绪而无力自拔。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在物质生活和精神生活完全不成比例的社会中,霍尔顿虽只是个16 岁的孩子, 但他敏锐地感受到了环境的变化, 感觉到自己就像这不适应上了冻的湖面的野鸭子一样, 不能适应这异化了的社会他纤细的神经被深深刺痛, 使他陷入沮丧和厌恶的情绪而无力自拔。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Material and spiritual lives of all proportion to the society, Holden is only a 16-year-old child, but he keenly felt the changes in the environment, and feel like this not suited to a frozen lake duck the same society can not adapt to this alienated his slender nerve was deeply hurt, to make him in
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the Material life and spiritual life of the community out of all proportion, Holton, had only a 16-year-old child, but he was keenly felt the changes in the environment, and to develop a sense of their own as this is not to adapt to the cold on the lake like a wild duck, and not be able to adapt
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Differ so much as to be beyond comparison completely in the material life and the spiritual life although in the society, Houlton is only 16 year-old child, but he felt the environment change keenly, felt own likely this did not adapt on the frozen level of the lake wild duck to be same, could not a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the material and spiritual life in societies completely out of proportion, although Holden was only a boy of 16, but he keenly felt the changes in the environment, feel like this does not fit on the frozen surface of the Lake like the wild duck, unable to adapt to the alienation of his delicate n
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭