当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:也包括使用影响人的心理、行为活动及绩效的手段和方法。通过这一机制所形成的推动力和吸引力,使员工萌发实现组织目标的动机,产生实现目标的的动力,引起并维持实现组织目标的行为;并通过绩效评价,得到自豪感和响应的奖酬,强化自己的行为。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
也包括使用影响人的心理、行为活动及绩效的手段和方法。通过这一机制所形成的推动力和吸引力,使员工萌发实现组织目标的动机,产生实现目标的的动力,引起并维持实现组织目标的行为;并通过绩效评价,得到自豪感和响应的奖酬,强化自己的行为。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It also includes the impact of psychological, behavioral and performance of the means and methods. Through this mechanism the driving force behind the formation and attractive, the staff of the budding achievement of organizational goals, and motivation from the achievement of the goals of the power
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Also includes the use to affect human's psychology, the behavior activity and the achievements method and the method.Propelling force and attraction forms which through this mechanism, makes the staff to sprout the realization organization goal the motive, has the realization goal the power, causes
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People of influence include the use of means and methods of psychology, behavior and performance. Through the impetus for the formation of such a mechanism and attractive so that germination of employee motivation to achieve organizational goals, achieve the goal of power, cause and maintaining the
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭