当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It has been even more satisfying to meet and hear from our readers,telling us how the book made their lives as HR practices that are managers easier,or how they read our examples of HR practices that are "worth repeating "or "better forgotten"and smiled (or winced!) in recognition.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It has been even more satisfying to meet and hear from our readers,telling us how the book made their lives as HR practices that are managers easier,or how they read our examples of HR practices that are "worth repeating "or "better forgotten"and smiled (or winced!) in recognition.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它一直更满意,以满足和听到我们的读者,告诉我们如何本书作为HR的经理更容易的做法,他们的生活,他们如何读人力资源的做法是“值得重复”或“更好地忘记”我们的例子笑笑(或退缩!)识别。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
更令人感到满意,一直听到我们的读者,以满足,告诉我们他们的生活如何的书为hr管理人员的做法更容易,或者是如何读取我们的例子的hr实践,是“值得”或“更好地忘记了”,对我微微一笑(或揭秘!)在承认。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是令人满意见面和收到我们的读者的来信,告诉我们怎样书做了他们的生活,是经理更加容易的小时实践,或者怎么他们读我们的小时实践的例子是“值得重覆“或“更好被忘记",并且微笑(或畏缩!) 在公认。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它一直以满足并从我们的读者,本书如何使他们的生活更容易,经理的人力资源实践作为或他们如何阅读我们的人力资源实践的例子告诉我们听到更令人满意"值得重复"或"更好地被遗忘"和笑笑 (或畏缩 !)在识别。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是更多满足会见和的信我们的读者,告诉我们书怎样做出他们的生活由于克罗地亚实践那是经理更容易,或怎样他们读给我们的克罗地亚的例子“值得重复,或变好的实践忘记”和微笑 ( 或畏缩!) 在认可。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭