当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Adding fuel to the fire, in the next three years it is becoming more certain that the Basel Committee on Banking Supervision, and thus the U.S. regulators, will require a specific operational risk capital charge for many regulated entities, including financial institutions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Adding fuel to the fire, in the next three years it is becoming more certain that the Basel Committee on Banking Supervision, and thus the U.S. regulators, will require a specific operational risk capital charge for many regulated entities, including financial institutions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
添加燃料的火,在未来三年中,它正在成为更多一些,巴塞尔银行监管委员会,因而我们监管机构,将需要为许多受管制的实体,包括金融机构的具体操作风险资本要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
火上浇油,在未来三年里,它正在成为更多肯定,《巴塞尔银行监管委员会,并因此,美国监管机构,将会需要一个具体的业务风险资本费用,很多管制的实体,包括金融机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
增加燃料到火,在以后三年它在银行监督变得更加无疑巴塞尔委员会和因而美国。 管理者,为许多将要求具体操作的危险资本充电被调控的个体,包括财政机关。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
向火中添加燃料,它正成为更多肯定的是,银行的监管,并因此美国监管机构,巴塞尔委员会的未来三年将需要特定操作风险资本电荷许多受规管的实体,包括金融机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
将燃料添加至火,在未来三年内它变得更确定的那银行监督上的 Basel 委员会,因此美国管理者,为很多被管制的实体将需要一笔特定运算风险资本费用,包括金融机构。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭