当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:'Our domestic truckload business needs to be able to provide a customer a 600-mile average daily transit time in order to be seen as a substitute for an over-the-road truck,' Kaiser said.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
'Our domestic truckload business needs to be able to provide a customer a 600-mile average daily transit time in order to be seen as a substitute for an over-the-road truck,' Kaiser said.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
凯瑟说:“我们国内的整车企业需要能够提供客户600公里,平均每天过境时间以看到过的越野车作为替代品,”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“我们的国内卡车企业还必须能够为客户提供一个客户一个600英里平均每日过境时间,以便被视为能取代一个与公路车,”凯泽说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
‘我们的国内货车事务需要能提供顾客600英哩平均每日运输时间为了被看见作为的一个替补-路卡车’, Kaiser认为。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们的国内卡车业务需要能够提供客户 600 英里平均每天过境时间,以代替以上道路卡车,被视为凯泽说。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
' 我们的国内 truckload 商业需要能提供一个 600 英里平均数每天跨越的一位客户时间以作为一辆公路长途运输的卡车的替代品被看, ' 凯泽说。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭