当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据统计数据,目前中国的ST上市公司摘帽的方法,在一般意义上,可以大致可以分为五类,分别为:资产剥离、增发收购、股权转让、资产置换和债务重组。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据统计数据,目前中国的ST上市公司摘帽的方法,在一般意义上,可以大致可以分为五类,分别为:资产剥离、增发收购、股权转让、资产置换和债务重组。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
According to the statistics, st of China listed companies Uncap method, in a general sense, can be broadly divided into five categories, namely: asset stripping, additional acquisitions, equity transfer and replacement of assets and debt restructuring.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
According to statistics, China's current ST hat companies listed in the methods, and a general sense, it can be can be roughly divided into 5 classes, for asset-stripping: acquisition, increasing the share transfer, and exchange of assets and debt restructuring.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
According to the statistical data, the method which China's ST to be listed puts off hat at present, in general sense, may be possible to divide into five kinds approximately, respectively is: The property peeling, increases sends and receives buys, the stockholder's rights transfer, the asset repla
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
According to statistical data, current methods of ST zhaimao of listed companies in China, in a general sense, can be roughly divided into five categories, namely: asset-stripping, additional acquisitions, ownership transfers, assets and debt restructuring.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭