当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:例如,在讲解休克内容时,用多媒体课件先复习已学过的酸碱平衡紊乱、水肿、缺氧等知识,然后,将显微摄像资料和动画资料等合理配置有机结合,同学们很容易也很乐意接受,提高了课堂教学效果。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
例如,在讲解休克内容时,用多媒体课件先复习已学过的酸碱平衡紊乱、水肿、缺氧等知识,然后,将显微摄像资料和动画资料等合理配置有机结合,同学们很容易也很乐意接受,提高了课堂教学效果。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
For example, in explaining the shock content, multimedia courseware first review has learned the knowledge of acid-base balance disorders, edema, hypoxia, etc., then the rational allocation of the microscope camera data and animation data, and other organic combination of the students is easy to are
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
For example, in shock, with multi-media courseware will review has been studied by acid-base balance, edema, disorder, such as oxygen, knowledge, and then the micro-video camera information and animation information, such as an organic sound configuration, the students have a very easy and very happ
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
For example, when explanation shock content, first reviews already has studied knowledge and so on acid-base equilibrium disorder, dropsy, oxygen deficit with the multimedia coursewares, then, the micro photograph material and the animation material and so on the reasonable disposition organic synth
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
For example, when dealing with shock, review of multimedia courseware to study of acid-base balance disturbance, hypoxia, edema, such as knowledge, then, micro-camera and animation information reasonable combination configuration, boys and girls is very easy and will be happy to accept, improving cl
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭