当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:William M. Parker, Jr., testified that he associated the statements in the two paragraphs with ‘the Commissioners of the City of Montgomery,’ and since respondent ‘was the Police Commissioner,’ he ‘thought of him first.’ He told the examining counsel: ‘I think if you were the Police Commissioner I would have thought it是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
William M. Parker, Jr., testified that he associated the statements in the two paragraphs with ‘the Commissioners of the City of Montgomery,’ and since respondent ‘was the Police Commissioner,’ he ‘thought of him first.’ He told the examining counsel: ‘I think if you were the Police Commissioner I would have thought it
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
威廉·米。帕克,JR,作证说,他与在两段陈述“蒙哥马利市专员”,因为答辩人警务处处长,'他'。,他首先想到的,他告诉检查法律顾问: “我想如果你是警察局长,我还以为你说话。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
威廉·帕克,小的相关发言作证说,他对这两段与“委员的蒙哥马利市的”,“是因为答辩人的警务专员”,“没想到他第一次”,他的研究告诉律师:“我想如果你是当时的警务处处长我想讲的是你”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
威廉M。 Parker, Jr.,作证他在二段同声明联系在一起`市的委员蒙加马利’,和,因为应答者`是警察局长’,他`首先被重视他’。 他告诉了审查的律师: `I认为您是否是我认为的警察局长它是讲话您’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
威廉 · 帕克,Jr.,作证说他 '的蒙哥马利市专员' 与关联两个段落中的语句和答辩人警察专员,因为他 '以为他第一次。'他告诉预审律师: 我觉得你要是我认为它你的说话的警察局长。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
威廉 M.Parker,小,证明他联系二个段落的声明具 ' 蒙哥马利的城市的专员, ' 和自从回答者 ' 是警方专员, ' 他 ' 首先考虑他。 '他告诉调查辩护律师:' 我认为如果你是警方专员我会认为了它在谈起你。 '
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭