当前位置:首页 » 互助翻译 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A true partnership should be developed between the IT provider and the customer,so that a mutually beneficial agreement is reached,otherwise the SLA could quickly fall into disrepute and a culture of blame prevent any true service quality improvements from takong place是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A true partnership should be developed between the IT provider and the customer,so that a mutually beneficial agreement is reached,otherwise the SLA could quickly fall into disrepute and a culture of blame prevent any true service quality improvements from takong place
问题补充:

我来回答我要举报我要补充 我也要提问 我要翻译
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:21
应制定一个真正的伙伴关系之间的供应商和客户,以便达成一个互利的协议,否则SLA可以迅速下降蒙羞和文化的指责防止踏空发生任何真正的服务质量改进

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:23
一个真正的合作伙伴关系应该在it提供商和客户,以便达到一个互利的协议,否则“sla可以很快地陷入声名狼藉,并防止任何一个文化责任的真正的服务质素的改善takong位

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:24
应该开发一次真实的合作在之间它提供者和顾客,因此一项相互有利协议被达成,否则SLA可能迅速分成坏名声,并且责备文化防止所有真实的服务质量改进takong地方

* 验证码:  
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:26
真正的伙伴关系应制定 IT 提供商和客户之间,达成互利的协议,否则 SLA 可以很快会蒙羞的责备的文化防止任何真正的服务质量改进,从 takong 的地方

* 验证码:  
文字链
  • 匿名
  支持(0)  |   反对(0)   |  我来评论 2013-05-23 12:28
真的伙伴关系应该在 IT 供应商之间被发展和客户,以便相互有益的协议被作出,否则 SLA 快速可以属于声誉坏和责备的一种文化阻止任何真的服务质量改进 takong 地方

* 验证码:  
我来回答

我来回答:

参考资料:
* 验证码:  
   积分规则
登录后回答可以获得积分奖励,并可以查看和管理所有的回答。登录 | 注册
最新问题
相关问题
 
我要翻译和提问
X
等你来回答
 
网站首页 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅