当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Really loves although faintly recognizable, it is possibly unreal, does not exist.Gave the sentimental life to bring the infinite expectation actually, it was not the material object, it was one kind of extravagant demands, was one kind of faith, but has been short it, Liang Zhu could not melt the butterfly, Luo Miou w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Really loves although faintly recognizable, it is possibly unreal, does not exist.Gave the sentimental life to bring the infinite expectation actually, it was not the material object, it was one kind of extravagant demands, was one kind of faith, but has been short it, Liang Zhu could not melt the butterfly, Luo Miou w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
真的爱虽然依稀辨认,它可能是不真实,不exist.gave的感情生活带来无限的期望,实际上,它不是实物,它是一种奢求,是一种信仰,但一直简而言之,梁祝不能融化的蝴蝶,罗米欧与朱李叶不能过分偏袒,我们的世界将不会有童话。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
非常喜欢虽然隐约辨认,它是不可能是真实的不存在。给了情感,实际上使无限期望的生活,不是材料的对象,它是一种奢侈的要求,是一种信仰,但一直短它、 梁祝不能融化的蝴蝶,茱丽叶与朱叶不能赞成过分的李,我们的世界中不会有童话故事。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭