当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We have had discussions with VIF about their program model called Splash and find this to be a viable solution for the Board to consider. While it is expensiver, it does provide a comprehensive approach to delivering the necessary requirements for a well run program. Here is a brief description of the services provid是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We have had discussions with VIF about their program model called Splash and find this to be a viable solution for the Board to consider. While it is expensiver, it does provide a comprehensive approach to delivering the necessary requirements for a well run program. Here is a brief description of the services provid
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们曾与的VIF讨论有关他们的计划称为飞溅模型,发现这是委员会考虑的一个可行的解决方案。而它是expensiver的,它提供全面的办法,以提供良好的运行的程序的必然要求。这里是他们的启动程序和它们如何解决一些我们与我们的双语言节目都面临的挑战的概要所提供的服务的简要说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们曾经讨论在其方案与vif模型,称为闪,找到这是一个可行的解决办法,委员会应当考虑的。 虽然它是expensiver,它不提供一个全面的方法来提供必要的要求为一个运行程序。 这里是一个简单的服务提供的说明的方案和一份简要说明闪他们可能如何解决我们所面临的挑战的一些与我们两个双语节目。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们也曾与 VIF 讨论其程序模型称为飞溅,发现这是一个可行的解决办法,供委员会考虑。虽然它是 expensiver,它提供全面的做法可提供良好运行的程序的必要要求。这里是他们的初始程序和提要如何,他们可能会解决一些我们用我们的双语言课程面临的挑战与提供的服务的简短说明。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭